Grid

GRID_STYLE
FALSE
TRUE

Classic Header

{fbt_classic_header}

Top Ad

Últimos chasques

latest

Charla de Peão: Cherenga Sangradeira

CHARLA DE PEÃO *Juarez Cesar Fontana Miranda Cherenga Sangradeira Buenas Gauchada! Não se apoquentem com a charla apitocada, como hoj...

CHARLA DE PEÃO
*Juarez Cesar Fontana Miranda

Cherenga Sangradeira

Buenas Gauchada!
Não se apoquentem com a charla apitocada, como hoje é dia de carneação a faina empeçou cedito. O marrano tá só na água e sem ceva, desde ontem.
O tacho grande, sobre um fogo de lenha de eucalipto, já tá com a água fervendo, no ponto de pelar o porco e o Eleutério, já está dando a ultima desbastada na carneadeira, que é prá dar uma melhor assentada no fio.
- Ô Eleutério, depois de assentar bem o fio das facas, leva as gamelas lá prá sombra da figueira grande e capricha na limpeza: ensaboa elas com uma bucha de porongo e sabão de porco e faz o mesmo na mesa grande do galpão.
- Parcero, tu tá é piandu tarde. Inté já fiz tudu issu. Tô nu úrtimo amargu i despos eu vô, memo, é aprepará a mas afamada cherenga sangradera.
- Te para, tchê! Daonde tu tirou essa estória de cherenga afamada?
- Mas báh, loco véio! Entonces tu não cunhecia a fama dessa cherenga? É uma reliquia, que a munto tempo atrás, me regalô u cumpadre Ormiro.
Bueno, isso se deu quanu, de certa feita, eu i u Ormiru fumu fazê a vida, changuianu pur esse Riu Grande de Deus, inté qui arriemu us pelego im Carlos Barbosa.
Lá prás banda du Cincu Baxu da Boa Vista, fumu lidá nas granja de criaçaum de frangu, mas pur lá, nóis peguemu, memu, foi fama de matadô de porcu.
A parada, eu te conto, agorita memu:
U Ormiro, indiu camperaçu, distorcidu nas lida du campu i bom de maum prá castrá um cuiudu o um cachaçu. Cum uma cherenga castradera u maula era um raiu, quanu u bichu pensava in corcoviá, já tava sem us bagu, capaditu, no más.
Si u cuera era buenachu im quantia na capaçaum, tantu qui a gringaiada dizia qui ele era “castrin di porsel”, na sangria u danadu era flor de canchero.
Tudu impeço numa olada, quanu uma colonada si ajunto prá fazê carniaçaum de porcu. Uns deles pegavum u bichu i um otru dava um trompaçu, bem forte, nu meiu das fuça, cum u oio du machadu. U bichu ficava numa berraçada inté morrê.
U Ormiro viu aquilu, ficô zureta cum u fudunçu, pegô a cherenga de sangrá, deu um pontaçu, diretu nu coraçaum du porcu i u bichitu, na hora, parô cum a barafunda.
Quanu foi prá abatê otro, u meu parcero Ormiro, já tava danu carta de mãum.
U taura, devagaritu, amanunciô u cogote du porcu i, comu si abraçasse uma pinguancha, firmô a sangradera – mais fina qui assubiu de papudu e mais afiada qui lingua de sogra - na munheca, deitô u bichu cum u ladu du coraçaum prá riba, levantô a pata diantera esquerda i deu uma istocada, seca, reta i funda. U porquitu véiu deu uma roncada, ispichô a pata trasera, i loguitu, já tinha dadu adeus prá tia chica.
Aí, nóis viremo, de vereda, us “massaro di porsel”.
Insiguidita correu fama nu quintu distritu, inté qui chegô u dia da carniaçaum de porcu na granja dus Bergonski.
Um dus bichu qui ia entrá na faca era um Canastra avermeiadu, prá mas de centu i cinquenta quilu, i umas cincu o seis lata de banha.
U porcu, qui era guaxu, foi criadu, a leite, nu gargalu duma boteja, pelas mão da nona Adelina Bergonski. Foi ela qui inzigiu qui nóis fizesse a faina.
Nóis fumu lá, pelemu a curuja du bichu i mais uns dois o três de inhapa. Recebemu uns caraminguá i de regalu, pelu sirviçu beim feitu, ainda ganhemu duas perna de salame i uma garrafa de vinhu.
Se mandemo prá sombra dum parreral i nos atraquemu nu vinhu cum salame, inté ficá borrachu. Quanu nóis já tava mais-prá-lá-qui-prá-cá, u Ormiro si saiu cum essa tenência:
- Tchê, Eleutériu! Vamu tomá u vinhu dessa gringaiada, maum de vaca, sem pagá nada?
- Mas como, parcero?
- Nóis vamu pru bulichu du Giusepe, nóis si empazinemu cum monte de vinhu i adespos eu mi agachu, tu bota a perna du salame qui sobrô prá fora i eu façu qui tô chupanu. Quanu u gringu vê a coisa vai ficá fulo cum a lenga-lenga i aí, bota nóis prá fora, sem pagá.
- Tá buenu, entonce se bamu, disse eu.
Pos naum é qui deu certu?
- Tu viu só, tchê? Agora se bamu prá bodega du Domenico;
Outra veiz, tiru dadu i u bugiu deitadu. Aí memo é qui u Ormiro se infezô.
- Se bamu de novu, tchê! Bamu prá bodega du Francesco. Aí vai sê a tua veiz, tá certu, parcero?
- Tá quasi certu, mas hay um problemita, cumpadre!
- Ué, tchê! Quasi certu? Comu anssim?
- É qui na corriria, lá da premera bodega, eu perdi u salame, parcero véio!!.

*Escritor e Poeta Nativista
juarezmiranda@bol.com.br
jornaljrcl@terra.com.br

Nenhum comentário